日本牲交大片免费观看,婷婷在线无码电影,最新无码专区视频,一级a性色生活片久久无码火,caoponren免费视频公开,青久久久久国产线免观,国产高清在线a免费视频观看

首頁>要聞 要聞

沙博理陪伴中國人民半個多世紀:把中國故事講給世界聽

2014年10月24日 16:46 | 來源:人民日報海外版
分享到: 

20141022105918376

沙博理(資料圖)

 

  著名美裔中國籍翻譯家、作家、中國外文局和人民畫報社老專家、中國對外傳播領(lǐng)域的杰出代表沙博理(Sidney Shapiro),于10月18日8時30分在北京家中安詳辭世,享年98歲。

  這位曾經(jīng)“陪伴中國人民走過半個多世紀的真誠朋友”,留下的是一個值得人們久久仰望的高大背影。

  留下來做更多的事

  1947年4月,32歲的沙博理帶著對神秘東方的向往,遠渡重洋來到中國上海。“老百姓的日子過得多苦啊,我覺得自己留下來可以做更多的事情。”沙博理在后來的回憶中說。 這一留就是近70年。

  在上海,沙博理結(jié)識了后來成為他妻子的進步作家封鳳子,并在她的影響下,投身于中國的革命浪潮。

  在最危急的時刻,沙博理利用自己的律師身份,多次掩護中共地下黨躲避國民黨反動派的追殺,幫助進步學(xué)生編輯主張土地改革的英文雜志,把解放區(qū)來的密使帶進美國人辦公的商務(wù)樓密談,甚至還設(shè)法沖破國民黨的封鎖將藥品運送到解放區(qū)……

  1949年10月1日,沙博理與妻子終于盼來了解放。他們應(yīng)邀參加中華人民共和國開國大典,共同目睹了中國人民依靠自身力量創(chuàng)造的偉大奇跡。

  把中國故事講給世界聽

  “我覺得任何一個國家的普通人,只要他們像我一樣認識中國人,就不能不喜愛并敬佩他們。文學(xué)或許就是最好的媒介了。”沙博理曾這樣說道。

  新中國成立后,沙博理作為中國對外傳播的使者,將大半輩子的精力與心血都花費在翻譯中國文學(xué)作品的工作上,其譯著總字數(shù)約1000萬字。

  20世紀50年代,一次偶然的機會,沙博理在閑暇之際翻開一本朋友送的小說,嘗試著將它翻譯成英文。很快,他就被其中通俗易懂的文字和生動緊張的情節(jié)所吸引,也體會到在中英文之間游走的樂趣。這本講述白洋淀抗日游擊隊故事的《新兒女英雄傳》成為沙博理翻譯的第一部中國小說。

  此后,《家》、《林海雪原》、《春蠶》……一系列優(yōu)秀的中國文學(xué)作品通過沙博理的筆尖,延伸至異國他鄉(xiāng),成為英語讀者了解中國的重要窗口。

  “文革”時期,沙博理完成了中國古典名著《水滸傳》的翻譯。最初,“四人幫”并不同意沙博理在書名中將梁山好漢譯為heroes(英雄)。為了最大程度地還原名著精髓,沙博理巧妙地用“outlaws”取代 “heroes”,明貶暗褒,借此將梁山好漢隱喻為西方文化中“劫富濟貧的民間英雄”。沙版《水滸傳》也成為公認的“信、達、雅”兼?zhèn)涞慕?jīng)典譯作,備受國內(nèi)外贊譽。

  “中國是我的國家”

  細數(shù)沙博理的人生,其中超過2/3時間都是在中國度過的。無論是戰(zhàn)火紛飛的革命年代,還是熱火朝天的建設(shè)時期,沙博理的命運都與中國緊緊聯(lián)系在一起。

  1963年,經(jīng)周恩來總理批準,沙博理加入了中國國籍,成為中國公民,他與中國的關(guān)系更為密切。

  吃饅頭、喝茶、睡硬板床、打太極拳、穿布鞋、穿絲棉襖……在中國長達67年的生活早已使沙博理深深的“中國化”。甚至有人說,他長得越來越不像外國人了。

  “隨著歲月的流逝,雖然我從未失去我身上的美國味兒,但我越來越感到中國是我的國家,我的家園,我的家庭。”沙博理曾經(jīng)這樣深情地說。

  1983年離休后,沙博理當(dāng)選為第六屆全國政協(xié)委員。雖然角色有所轉(zhuǎn)換,但他愛國愛民的心始終沒有改變。多年來,沙博理一直積極參政議政,利用大量時間到各地考察,為民生疾苦鼓與呼。

編輯:牟宗娜

關(guān)鍵詞:沙博理 水滸傳 林海雪原 春蠶

更多

更多

              日本牲交大片免费观看,婷婷在线无码电影,最新无码专区视频,一级a性色生活片久久无码火,caoponren免费视频公开,青久久久久国产线免观,国产高清在线a免费视频观看 最近中文字幕亚洲电影 青青青免费精品视频在线观看 青草久久97超碰人人 一级AV美妇一区 国产在线观看网址入口