首頁>要聞 要聞
劇本朗讀 讓觀眾看到北京人藝的未來
劇本朗讀 讓觀眾看到人藝的未來
8月26日,北京人民藝術劇院劇本朗讀《正紅旗下》在人藝實驗劇場舉行。劇本朗讀,是在一臺演出正式開始之前必要的準備階段,這個階段對于演員加深劇作的理解,演員之間的默契配合打下了良好的基礎。而對于當下的人藝來說,培養(yǎng)表、導演人才已是迫在眉睫,所以這幾期劇本朗讀不僅是讓觀眾看到人藝的未來,對于人藝自身來講也是一次有益的探索。
朗讀劇本是人藝的傳統(tǒng)
老一輩人藝表演藝術家們原來在接到一個劇本之后,先會去體驗生活,實地采訪,自己給角色做人物小傳,然后大家聚在一起做小品片段,朗讀劇本,這樣下來往往要兩三個月才能將一部大戲搬上舞臺。
現(xiàn)在生活節(jié)奏加快,但劇本朗讀依然是大戲開幕前不可或缺的一環(huán),所以在今年北京人藝建院65周年的紀念活動中,從6月到8月期間,北京人藝演員隊就趁著恢復一些經(jīng)典大戲,很多青年演員都在劇院的機會,抓緊白天的時間做了三期劇本朗讀的活動——由班贊導演的老舍獨幕劇《火車上的威風》和曹禺獨幕劇《鍍金》;由楊佳音導演的《小床上的長毛絨猴》;由閆銳導演、老舍自傳小說改編李龍云編劇的《正紅旗下》片段。這三期劇本朗讀活動就在人藝實驗劇場舉行,從人藝會員中招募到熱心觀眾,演員導演會在演出結束后和他們交流40分鐘左右。讓年輕演員驚訝的是,他們的名字早已被觀眾熟知,雖然他們可能還沒有機會在人藝的舞臺上獲得主角的機會。而觀眾對雷佳、閆銳、鄒健、楊佳音等他們過往扮演的角色如數(shù)家珍,也讓青年演員增加了自信心。
讓青年演員展示導演才華
在北京人藝素來有“演而優(yōu)則導”的傳統(tǒng),被稱為“大導”的林兆華、蘇民、藍天野都曾是人藝舞臺上的演員,近年來,唐燁、韓清也都是跟劇院的眾多導演合作當副導演之后,開始走上導演的道路。楊立新也已經(jīng)有了《小井胡同》、《牌坊》的導演作品,并主持了這次老《茶館》的復排工作。
這次劇本朗讀,人藝院長任鳴說:“也是為劇院培養(yǎng)導演的一個準備工作,青年演員班贊、楊佳音、閆銳一直在表演和導演上都很有自己的想法,劇院不會埋沒他們的才華,所以劇本朗讀也是一個很好的機會來讓他們進行舞臺實踐。”
今年6月17日、18日在院慶之際,用劇本朗讀這一形式,回歸戲劇創(chuàng)作的源頭與初心,既是青年演員對北京人藝傳統(tǒng)風格的一次致敬,同時也是對廣大觀眾的公益性回饋。
劇本朗讀活動作為北京人藝青年演員培訓計劃的一部分,由馮遠征策劃,演出青年導演、演員班贊執(zhí)導的老舍的獨幕劇《火車上的威風》和曹禺的獨幕劇《鍍金》上演。不同于觀眾熟悉的他們的代表作,這兩部短小精悍的“小眾”作品展現(xiàn)出兩位作家的另一種風格?!痘疖嚿系耐L》是一部短小的幽默小品,以夸張的手法截取了民國時期一列火車上發(fā)車前的片段,一個接一個的包袱講述了一段詼諧而又有明確價值取向的故事;而《鍍金》則是曹禺學生時代的習作,改編自法國劇作家臘比希的作品《迷眼的沙子》,用以諷刺當時中產階級的虛榮風氣,對于今時今日也仍有著客觀的批判意義。
重新認識臺詞的重要性
將“半成品”的劇本朗讀作為舞臺表現(xiàn)形式是一種新的嘗試。北京人藝建院65年來,臺詞一直是演員們的看家本領,對于臺詞基本功的要求也是北京人藝的傳統(tǒng)。舞臺上簡潔的燈光,青年演員們通過朗讀,來為觀眾表現(xiàn)出劇作的精神。“我們要讓演員用聲音和表演特點來塑造人物。”導演班贊表示,刻意沒有選用復雜的呈現(xiàn),因為這種簡單而純粹的朗讀形式更能讓人回歸劇本本身,同時也讓一批年輕演員在舞臺上展示自己的臺詞功底。
8月26日,李龍云根據(jù)老舍先生未完成的同名自傳體小說《正紅旗下》劇本朗讀在實驗劇場舉行,51年前的1966年8月24日,老舍先生不堪迫害,自投于太平湖,徒留下一部未完成的《正紅旗下》,遂成為后世文學上一大憾事。這一期由閆銳負責導演的朗讀活動,在這樣的日子里,選擇這部作品進行演繹,也不失為一種對于文學大家的緬懷與祭奠。而劇中北京味兒的臺詞則是對演員的一大考驗,舞臺上的青年演員有近半數(shù)不是北京籍,還有一部分是上海戲劇學院畢業(yè),在他們的少年時期從未有過北京話語系的熏陶,但經(jīng)過在人藝十幾年的看戲演戲,他們終于在臺詞上合進了人藝這個“槽子”,基本聽不出來有哪位演員是外地口音了。
半成品也要有獨特的講究
在每次劇本朗讀之后的演后談時間,都有不少觀眾搶著發(fā)言,其中在《正紅旗下》之后就有一位職業(yè)是教師的觀眾認為這樣的演出形式非常有趣,完全可以搬上人藝的舞臺作為正式的演出。導演閆銳認為:“從表現(xiàn)形式來講,年輕人有年輕人的表達,雖然是劇本朗讀,但我竭力想做一個半成品,不光是一個朗讀,也和北京人藝話劇《茶館》《天下第一樓》所展示的那種純正的傳統(tǒng)的京味兒有一點兒區(qū)分。從文本上講,很多經(jīng)典的東西不會過時,這也是我挑選這部作品的一個初衷——老舍的很多著作很有現(xiàn)實意義,雖然久遠但是某些東西我們現(xiàn)在還會反思。雖然沒有燈光舞美,沒有背詞,但說的更直接,觀眾腦補的東西會更大。有些我希望有固定的調度,讓觀眾閉著眼睛聽產生想象——在你什么都沒有的情況下,空間性反而更大,靈動性反而更強,就跟國畫一樣,有留白才有深遠的想法?!痹谝粋€多小時的朗讀中,雷佳飾演的老舍、鄒健出演的老舍父親、班贊的多老大、聞博的多老二,他們用語言勾勒人物,展示出演員之功力和臺詞的魅力。
閆銳是地道的北京人,加之從小學習戲曲,讓他有著一股特殊的對于雕琢的倔勁,這在對北京人藝話劇《正紅旗下》的處理上也體現(xiàn)得很是到位——好似北京人的一份獨特的講究,哪怕只是炒一盤咸菜,也要切好細絲,泡開黃豆,蔥姜蒜料齊活,臨了還要整齊地碼在米飯上。
《茶館》更新?lián)Q代是遲早的事
對于觀眾來說,看劇本朗讀就仿佛看到了一個“明廚里面準備大菜的過程”,因而也有很多發(fā)散性的問題,比如很多年輕演員在影視劇里已經(jīng)是熟臉兒,才恍然知道原來是人藝的青年演員。還有,很多觀眾都已經(jīng)發(fā)現(xiàn),在這三期劇本朗讀中的雷佳、閆銳、楊佳音、班贊都已經(jīng)進入了人藝《茶館》劇組,而且他們的角色分量還都很重。的確,《茶館》作為人藝的經(jīng)典保留劇目,能進入這個劇組本身就意味著劇院的信任和觀眾的期許。所以,在《正紅旗下》結束后,也有觀眾提到“《茶館》何時由青年演員全面接班”的問題,人藝演員隊隊長馮遠征說:“雖然沒有《茶館》接班的一個確切的時間表,但通過三期的劇本朗讀,我們希望能夠探討出劇本朗讀更多的可能性,從圍圓桌加入小調度,到此次徹底打破了圍桌的形式,融入更多的導演語匯?!恫桊^》的更新?lián)Q代是遲早的事兒,劇本朗讀就是在為未來的《茶館》儲備人才。”很多人藝的老演員如叢林、王剛等也到場觀看了劇本朗讀,還有很多人藝的老員工看過之后也意味深長地說:“愿他們能接過人藝經(jīng)典的大旗?!?/p>
北京晨報記者 和璐璐/文 史春陽/攝
編輯:曾珂
關鍵詞:劇本朗讀 讓觀眾看到北京人藝的未來