首頁(yè)>要論>銳評(píng) 銳評(píng)
最不該縱容“網(wǎng)語(yǔ)倒灌”的是紙媒
◎在過(guò)去,民間社會(huì)的粗話、臟話通常不會(huì)出現(xiàn)在書(shū)面表達(dá)之中;但近些年,隨著網(wǎng)絡(luò)詞匯爆炸式出現(xiàn),越來(lái)越多的低俗網(wǎng)語(yǔ)改頭換面后竟成了媒體新寵
◎紙媒應(yīng)該成為健康的語(yǔ)言生態(tài)的推動(dòng)者,在哪些網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)該吸納、哪些應(yīng)該放棄的問(wèn)題上,應(yīng)該有自己的判斷和取舍標(biāo)準(zhǔn)
過(guò)分追求所謂的“接地氣”,正在令部分傳統(tǒng)媒體“城門(mén)失守”。人民網(wǎng)輿情監(jiān)測(cè)室的報(bào)告顯示,文娛、體育、生活類資訊已成傳統(tǒng)媒體引用低俗網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的重災(zāi)區(qū),“屌絲”“蛋疼”“撕逼”等難登大雅之堂的網(wǎng)語(yǔ)已頻繁出現(xiàn)在新聞標(biāo)題中。更令人震驚的是,一些媒體甚至直接用“高逼格”“逗比”等詞為報(bào)紙版面命名。
有一個(gè)必須澄清的誤區(qū)是,使用某些網(wǎng)絡(luò)上常見(jiàn)的表達(dá),并不能夠拉近報(bào)紙與年輕讀者的距離,或讓自己顯得比較“與時(shí)俱進(jìn)”。從客觀效果來(lái)說(shuō),紙媒縱容低俗網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言“倒灌”,不啻一種“自殺”行為。它不僅無(wú)助于傳統(tǒng)媒體應(yīng)對(duì)危機(jī),反而會(huì)沖擊媒體的專業(yè)規(guī)范,降低自身格調(diào),讓更多受眾遠(yuǎn)離媒體。
低俗網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)大肆“入侵”傳統(tǒng)媒體,還有可能產(chǎn)生消極的社會(huì)教化效果,讓一些不文明、不規(guī)范的用語(yǔ)更加泛濫。在是否要接納某些網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的問(wèn)題上,主流媒體尤其要警醒。如果把關(guān)不嚴(yán),輕易地讓那些不符合漢語(yǔ)表達(dá)規(guī)范的詞語(yǔ)“登堂入室”,容易被過(guò)度解讀,讓很多人誤以為某些低俗網(wǎng)語(yǔ)已經(jīng)得到了主流社會(huì)的認(rèn)可。
另一個(gè)必須澄清的誤區(qū)是,如今一些媒體吸收網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的做法,并不是“語(yǔ)言創(chuàng)新”,而是一種極具破壞性的文化倒退。在過(guò)去,民間社會(huì)的粗話、臟話通常不會(huì)出現(xiàn)在書(shū)面表達(dá)之中;但近些年,隨著網(wǎng)絡(luò)詞匯爆炸式出現(xiàn),越來(lái)越多的低俗網(wǎng)語(yǔ)改頭換面后竟成了媒體新寵。將以前那些不文明的詞換成看似沒(méi)那么刺眼的“尼瑪”“逗比”,或簡(jiǎn)寫(xiě)為某些字母,無(wú)論從哪個(gè)角度來(lái)看都不能視為語(yǔ)言創(chuàng)新。
中國(guó)的漢語(yǔ)文化,確實(shí)一直在豐富和發(fā)展。比如,“覺(jué)悟”“剎那”等詞語(yǔ)就是從梵文佛經(jīng)中引入的,而“幽默”“引擎”等則是由英語(yǔ)音譯而來(lái)。但不難看出,主流社會(huì)對(duì)這些“舶來(lái)詞”是有所選擇的,只有一部分經(jīng)過(guò)改造之后能夠符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的詞,才會(huì)逐漸成為常用表達(dá)。如今一些媒體為那些格調(diào)不高的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)“開(kāi)綠燈”,或是隨意創(chuàng)造一些新詞,實(shí)質(zhì)上是降低了漢語(yǔ)表達(dá)的規(guī)范性和嚴(yán)謹(jǐn)性。
我們并不是對(duì)網(wǎng)絡(luò)文化有成見(jiàn),更不是主張所謂的“語(yǔ)言純潔化”,而是認(rèn)為媒體對(duì)于網(wǎng)絡(luò)新詞、網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的接納,應(yīng)該有所選擇。國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)中心的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,近年來(lái),漢語(yǔ)每年產(chǎn)生約1000個(gè)新詞。其中有不少新詞,都逐漸被人們接受了。但是,那些以情緒發(fā)泄為目的、以惡意中傷為手段、以粗鄙低俗為“個(gè)性”表達(dá)的低俗粗俗性詞語(yǔ),不應(yīng)該在印刷媒體上任其泛濫,這一點(diǎn)應(yīng)該成為共識(shí)。
在對(duì)待網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言方面,紙媒可以向作為語(yǔ)言規(guī)范標(biāo)桿的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》學(xué)習(xí)。在近些年的改版中,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》在收錄“雷人”“宅”“山寨”“草根”等網(wǎng)絡(luò)熱詞的同時(shí),也拒絕了“剩男”“剩女”等具有歧義或歧視色彩的詞匯和一些流行但庸俗化的網(wǎng)絡(luò)詞匯。紙媒應(yīng)該成為健康的語(yǔ)言生態(tài)的推動(dòng)者,在哪些網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)該吸納、哪些應(yīng)該放棄的問(wèn)題上,應(yīng)該有自己的判斷和取舍標(biāo)準(zhǔn)。
正如清華大學(xué)教授王君超所說(shuō),追求用語(yǔ)親民無(wú)可厚非,適時(shí)更新、靈活運(yùn)用一些新鮮生動(dòng)、符合大眾口味的網(wǎng)絡(luò)詞匯也未嘗不可,但低俗網(wǎng)語(yǔ)不可碰、粗俗之風(fēng)不可長(zhǎng)。雖然網(wǎng)絡(luò)文化本身有一定的“自凈”機(jī)制,但對(duì)于那些污染社會(huì)人文環(huán)境、違背公序良俗的低俗語(yǔ)言,媒體從業(yè)者要慎之又慎,要肩負(fù)起應(yīng)有的把關(guān)責(zé)任。
編輯:劉文俊
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ) 傳統(tǒng)媒體 低俗